15 Contoh kata idiom bahasa Inggris, pengertian dan cara penggunaannya dalam percakapan

9 November 2023 05:00 WIB

Brilio.net - Salah satu materi yang diajarkan pada saat jam pelajaran bahasa Inggris adalah idiom. Apa itu idiom?

Pengertian Idiom Bahasa Inggris.

Kata idiom adalah sekelompok kata atau frasa dalam bahasa yang memiliki makna khusus yang tidak dapat dipahami berdasarkan makna harfiah kata-kata tersebut. Kata idiom sering digunakan dalam percakapan sehari-hari dan dapat memberikan warna dan kekayaan bahasa.

Kata-kata idiom ini dapat memberikan warna dan nuansa dalam percakapan bahasa Inggris sehari-hari. Mereka sering digunakan oleh penutur asli untuk mengungkapkan makna yang lebih mendalam atau khas.

foto: freepik.com

 



Contoh Kata Idiom Bahasa Inggris

1. "Break a leg!"

Pengertian: Ungkapan ini digunakan untuk mengucapkan selamat atau memberikan semangat kepada seseorang sebelum pertunjukan atau tampil di depan umum.

Contoh Penggunaan:
- "Good luck with your audition tonight. Break a leg!"
- "Break a leg at your big presentation today!"

2. "Bite the bullet"

Pengertian: Ungkapan ini berarti menghadapi atau mengatasi sesuatu yang sulit atau tidak menyenangkan dengan keberanian.

Contoh Penggunaan:
- "I know the exam is tough, but you'll have to bite the bullet and do your best."
- "She decided to bite the bullet and confront her fears."

3. "Piece of cake"

Pengertian: Ungkapan ini berarti bahwa sesuatu sangat mudah dilakukan.

Contoh Penggunaan:
- "The math homework was a piece of cake."
- "Don't worry, the presentation will be a piece of cake for you."

4. "Cost an arm and a leg"

Pengertian: Ungkapan ini mengacu pada sesuatu yang sangat mahal.

Contoh Penggunaan:
- "Buying that designer handbag will cost you an arm and a leg."
- "The repair of my car cost an arm and a leg."

5. "Don't cry over spilled milk"

Pengertian: Ungkapan ini berarti tidak perlu merasa menyesal atau menangisi kesalahan yang sudah terjadi.

Contoh Penggunaan:
- "I lost the game, but there's no use crying over spilled milk."
- "I made a mistake in the presentation, but I won't cry over spilled milk."

6. "Hit the nail on the head"

Pengertian: Ungkapan ini berarti menyatakan atau menemukan solusi atau jawaban yang benar atau tepat.

Contoh Penggunaan:
- "You hit the nail on the head with your analysis of the situation."
- "She always knows how to hit the nail on the head."

7. "Under the weather"

Pengertian: Ungkapan ini digunakan untuk menggambarkan seseorang yang merasa kurang sehat atau sedang sakit.

Contoh Penggunaan:
- "I won't be able to come to the meeting today; I'm feeling a bit under the weather."
- "She's been under the weather for the past few days."

8. "Burning the midnight oil"

Pengertian: Ungkapan ini berarti bekerja keras atau belajar hingga larut malam.

Contoh Penggunaan:
- "I've been burning the midnight oil to finish this project on time."
- "During the exam week, students often find themselves burning the midnight oil."

9. "Once in a blue moon"

Pengertian: Ungkapan ini berarti bahwa sesuatu terjadi sangat jarang atau tidak sering.

Contoh Penggunaan:
- "I go to the cinema once in a blue moon."
- "Seeing a shooting star is a once-in-a-blue-moon experience."

foto: freepik.com

10. "Don't put all your eggs in one basket"

Pengertian: Ungkapan ini berarti jangan menaruh semua harapan atau investasi pada satu hal saja, karena jika sesuatu tidak berhasil, kamu akan kehilangan semuanya.

Contoh Penggunaan:
- "Diversify your investments; don't put all your eggs in one basket."
- "It's wise to have a backup plan. Don't put all your eggs in one basket."

11. "A penny for your thoughts"

Pengertian: Ungkapan ini digunakan untuk mengajak seseorang berbicara atau bertanya tentang apa yang ada di pikirannya.

Contoh Penggunaan:
- "You seem lost in thought. A penny for your thoughts?"
- "A penny for your thoughts, what's on your mind?"

12. "The ball is in your court"

Pengertian: Ungkapan ini berarti bahwa sekarang giliran seseorang untuk mengambil tindakan atau membuat keputusan.

Contoh Penggunaan:
- "I've done everything I can. Now the ball is in your court."
- "You have the information you need; the ball is in your court."

foto: freepik.com

13. "Like a fish out of water"

Pengertian: Ungkapan ini menggambarkan seseorang yang merasa tidak nyaman atau tidak cocok dalam suatu situasi atau lingkungan.

Contoh Penggunaan:
- "At the fancy gala, I felt like a fish out of water in my casual clothes."
- "She's never been to a music festival before, and she's like a fish out of water."

14. "Read between the lines"

Pengertian: Ungkapan ini berarti mencari atau mengerti makna yang tidak diungkapkan secara eksplisit dalam suatu pernyataan atau situasi.

Contoh Penggunaan:
- "When he said he was 'fine,' I knew I had to read between the lines to understand what was really bothering him."
- "The email may sound polite, but if you read between the lines, it's clear they are not happy with the proposal."

15. "The early bird catches the worm"

Pengertian: Ungkapan ini berarti bahwa orang yang bertindak cepat atau datang lebih awal memiliki kesempatan yang lebih baik untuk sukses.

Contoh Penggunaan:
- "I always arrive at work early because the early bird catches the worm."
- "If you want to get the best deals, remember that the early bird catches the worm."

(brl/far)